piątek, 21 kwietnia 2017

Inside Baseball 129 - Wielkie Nocne Jajka

Ściągnij odcinekw mp3

0848 be48 500


 UWAGA MÓWIMY O PENISACH. I przeklinamy.

wersja youtube:


NOTKI:










4 komentarze:

  1. [NEWS]
    "Nakurwiam węgorza" po chińsku: http://www.dailymail.co.uk/news/article-4424570/Man-puts-1-64ft-long-eel-anus-treat-constipation.html

    OdpowiedzUsuń
  2. niedźwiedź kontra wyluzowani(raczej niedowidzący) staruszkowie

    https://www.youtube.com/watch?v=2LeSL6S2v2U

    OdpowiedzUsuń
  3. Koko! Czy jest jakaś szansa, żebyś udostępnił ,,Jamniczy Fokstrot''? Zabrałam się za przesłuchiwanie starych odcinków Schwinga i z wielką przykrością muszę stwierdzić, że zarówno wiele archiwalnych nagrań, jak i ta wspaniała detektywistyczna przygoda są praktycznie nie do ściągnięcia. Pomocy!

    OdpowiedzUsuń
  4. K
    Totalny offtop ale am zajawkę co do polskich tłumaczeń dialogów w filmach.
    Podziwiam i szanuję dobrych tłumaczy częściej tych nieprofesjonalnych bo odwalają kawał doskonałej roboty (pozdrawiam lewych tłumaczy serialu The Expanse za zabawne smaczki i brak zahamowań).
    Często bywa tak, że są one tak dobre, że o wiele bardziej mnie bawią niż oryginalne po angielsku. A co najlepsze przy tych czytanych przez dobrego lektora ryczę ze śmiechu aż dostaje kolki. A mówię tu o rzecz jasna wulgarnych komediach bo pozostałe filmy nie mają takiego powera w tej kwestii i wole słuchać w oryginale z napisami (co mnie często wqrwia za niewyłapanie sensu wypowiedzi w napisach). Tak było na niektórych komediach kevina smitha, na Jajach w tropikach wersji kinowej a ostatnio na Bad Santa 2. Oglądanie w domu oczywiście bo napisy w kinie często są marnej jakości klasy "twoja stara" lub "zatkało kakao". Zresztą na takie filmy nie chodzę do kina bo nie są tego warte. Odpowiednio podane i doprawione wulgaryzmy po polsku od zawsze mnie bawiły (mam nadzieję że to w miarę normalne i nie muszę się leczyć :) i nic nie mogę na to poradzić. W odcinku Z Bele (zapraszajcie częściej) Koko wspominał że on potrafi podać wulgaryzm w szczególny sposób. Przy osobach kwieciście i z polotem qrwiajacych ja ciesze michę że aż mi głupio ale nic nie mogę na to poradzić.
    Długi ten koment ale musiałem to zrzucić z wątroby.

    Dla przykładu fragment z Bad Santa 2 gdzie spadłem z fotela.
    różnica do oryginału spora ale efekt jak dla mnie dużo lepszy. Kolo tłumaczy młodemu jak ma zabolcować po raz pierwszy...

    Now, listen, here's how it works.
    She's gonna pull her rig off. And she's gonna get on all fours.
    Now, you stand behind her and drop your rig.
    Then, you're gonna see something that looks like some kind of Japanese food. It ain't, so don't eat it. That's the bulls-eye.
    Then you just start tugging on your little soldier.
    Wait till he gets to attention, then poke him in there.
    Keep poking it in there till he spits up. You're gonna need a raincoat.
    She'll have one, so don't worry about that.
    As soon as you're done, run to the bathroom, wash your crotch.
    That way, you don't wake up wondering why you got oatmeal in your carpet.
    Breathe through your mouth so that you don't puke.
    Shouldn't be a problem for you. You got it?

    Ona zaraz zrzuci kieckę, a gdy będzie na czworaka, staniesz za nią i spuścisz portki.
    Wtedy zobaczysz coś jakby japońskie żarcie. To nie szama, tylko jama obiecana.
    Zaczynasz tarmosić pisiorka, aż ci stanie na baczność a potem atakuj.
    Szturchaj ją, aż zamoczysz. Przyda się pelerynka i ona ci ją założy.
    Gdy skończysz, pędź do łazienki i się obmyj, żebyś rano nie zmywał
    owsianki z dywanu. Oddychaj buzią, bo rzucisz pawia.
    Powinieneś to ogarnąć. Jarzysz?

    Pozdrawiam ekipę ib za wyjątkowo wysoki poziom ostatnich odcinków (oprócz fragmentów gdzie Mateusz chce coś powiedzieć szukając jednocześnie właściwych słów w google - peace brother ;)


    OdpowiedzUsuń